Väg dina ord på våg Bättre webbtexter, del 4

Dåliga texter får dina kunder att fly. Gör därför dina ordval med omsorg, stava rätt och se upp för fallgropar i det främmande språket. Tips på vägen och ett par goda exempel på klavertramp får du i dagens artikel skriven Martin Modigh Karlsson. Läs nu!

I tre lite längre delar har jag gett tips för bättre webbtexter. Jag har diskuterat hur långa texter kan och får vara, hur man kan tänka som en redaktör för att själv göra sina texter bättre samt listat några vanliga och utmärkande fel. Den enkla anledningen till att göra texter bättre (eller att göra bättre texter för den delen) är att de tjänar på det. Det viktiga, underhållande eller lägereldstrivsamma du har att berätta flyger helt enkelt bättre. Du når läsaren utan att det bli extra brusigt på vägen.

Mycket material här på KNTNT Magasin handlar om content marketing. Kanske kan någon därför ledas att tro att det här med att väga ord och stava rätt är viktigast för de som talar med egen röst, i bloggar, krönikor och poddar eller vloggar (allt är inte bara improvisation och memorerade kunskaper om du trodde det)? Inte då. Tvärt om faktiskt, det är lättare att bortse från uppenbara fel om det förekommer i en personlig stil. I texter som ska övertyga på andra sätt och ge fakta är läsare mycket mer känsliga.

Text är inte bara blogg

De första texterna som behöver en översyn kanske inte är företagets blogg. Det där scenariot där en potentiell läsare går någon annanstans på grund av undermåligt språk är lika aktuellt när det gäller produkttexter och leveransvillkor. Men konsekvensen är mer direkt kännbar – ni har förlorat en kund. Tänk efter, finns det några texter på er webb som är slarviga? Några som innebär en risk att ni framstår som oseriösa? Om så är fallet så vet du var du ska börja redigeringsarbetet.

Flytande köksengelska?

I Sverige är vi duktiga på engelska. Vi övar gärna när vi träffar engelskspråkiga (det måste vara svårt att lära sig svenska för en britt som flyttat hit?) och ständigt får vi beröm från omvärlden.

”Tack” säger vi ”det är nog för att vi inte dubbar våra tv-program. Och så skolan förstås. Free education!”.

Sedan skriver vi ‘fluent’ efter ”Engelska:” i cv:t.

Fredrik Lindström lär ta sådana språkskrytisar i sin närhet till närmsta kökslåda och be dem namnge vanliga verktyg. Få, som faktiskt inte är flytande på ett språk, klarar sådana utmaningar. Testa själv:

Köksredskap

Kan du vad alla redskapen heter på engelska?

Vad är poängen med det här nu då? Låt en person med engelska som modersmål gå igenom era engelska texter. Det krävs en hög språklig nivå för att uttrycka sig precist; för att säga det man menar. Saknas den nivån är risken att man menar det man kan säga. Vad det än kan vara.

Text är alltså inte bara bloggar, produkttexter eller presentationer. Det talade och på andra sätt förmedlade ordet är också en del av en slags text.

Carl-Henric Svanbergs ursäktstal till offren för BP:s stora läckage i mexikanska golfen borde ha kollats av någon som faktiskt kan engelska. Då skulle Carl-Henric Svanberg (eller hans med största sannolikhet nordiskspråkliga talskrivare) fått veta att ”small people” inte kommer uppfattas som ”vanligt folk”. Det hade också varit bra om samma person fått en förhandstitt på Svenska Fotbollsförbundets peppiga hashtag #clapforsweden inför VM i Kanada 2015 också. Då hade han eller hon kanske kunnat påpeka att clap på engelska också är slang för gonorré?

Köksredskap från vänster till höger:
Spatula, whisk, tong, ladle och helt enkelt spaghetti grabber

Martin Modigh Karlsson

Författare: Martin Modigh Karlsson

Martin Modigh Karlsson driver kommunikations­byrån Bridget i Göteborg. Tillsammans med sina pigga kollegor hjälper han lokala och internationella bolag med webb och content marketing. Martin har en bakgrund inom både kommunikation och utbildning och arbetar dagligen med kunder inom allt från bygg till life science och mjukvaru­utveckling.

Läs mer av Martin Modigh Karlsson

dolor. luctus vulputate, at neque. pulvinar facilisis Phasellus consequat.

Pin It on Pinterest