24 tips för textnördens sommarhjärna

Kntnts gästkrönikör Annika Dacke har samlat sina bästa läs- och lyssningstips om text, språk och kommunikation inför sommarens lata dagar. Här finns något för oss alla – oavsett om du är nördigt intresserad av området eller föredrar att skrapa lite på ytan. Håll till godo!

Kunskapstörst i värmen

Sommartid är boktid. Få aktiviteter slår att ligga i trädgården med en bok och helst en blyertspenna, med radioprogrammet Sommar som dagens enda programpunkt, förutom kvällens minigolf (eller bangolf, som jag har lärt mig att det bör benämnas).

Här kommer en lista som tillfredsställer kunskapstörsten, utan inbördes rangordning. Tidvis kommer vi att vara långt nere i språknördsträsket, utan ambitioner att ta oss upp. Listan samlar böcker och länkar för alla kunskapsnivåer.

Att skriva är att läsa

För att bli fri och ledig i stilen när det behövs och torr och tråkig när det behövs (aldrig) är det nödvändigt att lägga mycket tid på att umgås med de språksamma krumelurerna. Då blir man bekant med språkbruk, regler och praxis. Målet: att man med gott självförtroende ska kunna bryta mot dem.

Ihärdigt hamstrande fortsätter – tipsa gärna

Jag är något av en hamstrare vad gäller böcker om språk och text. Samlandet har pågått sedan jag var sexton år och önskade mig min första etymologiska ordbok. I sakens natur ligger ju att en samling sällan blir fullständig, så ge mig gärna dina bästa tips på läsning om språk och text. Här kommer mina; 24 läs-, länk- och poddtips om text, språk och kommunikation.

Limits of language

Limits of language

Mikael Parkvalls underbara bok Limits of language är för språknörden vad Porcelanachoklad är för chokladälskaren. Jag konsumerar boken i småbitar och har gjort sedan den kom ut 2008. Den har allt som den kräsne kan önska sig. Vad sägs om sidan 121 (i min utgåva), i kapitlet Non-humans and language, där Parkvall ordagrant återger en chatt som han och några lingvistkolleger upplevde med den legendariska schimpansen Koko, som kunde 200 ord på mänskligt teckenspråk?

Parkvall skriver med en varm humor och kommenterar chatten med ett stillsamt: ”Judge for yourself, but on seeing this, at least some of us were distinctly underwhelmed, and left with a feeling that Koko’s claimed language abilities did not quite live up to expectations”.

Boken är med sina 394 fullpackade sidor en fullkomlig orgie i lingvistik, en läsfest utan dess like för alla som älskar kommunikation. Parkvall är lingvist vid Stockholms universitet och står bakom bland annat Lingvistbloggen och Facebookgruppen Språkvetare på FB – fråga oss om forskning!

The art of explanation

The art of explanatione art of explanation

Det enkla är ofta det svåra. Som kommunikatör måste jag ofta sätta mig in i komplexa sammanhang, koka ner och föra ut budskap som ska kunna förstås omedelbart. Som utbildare drivs jag av ”Om du inte kan förklara det enkelt så kan du inte ämnet tillräckligt bra”.

Det går aldrig att sälja något om inte köparen förstår produkten och det går aldrig att förankra ett beslut om man inte förstår vad det är man beslutar om. För detta ändamål är infographics och explainer videos oslagbara. I boken The art of explanation: Making your ideas, products, and services easier to understand gör Lee Lefever en grundlig och konkret genomgång av vad det innebär att verkligen förklara. Hur du bygger upp en presentation och vilka fallgroparna är.

Ett klassiskt exempel, som har bildat skola, är filmen om Dropbox. Fallstudien och filmen presenteras på Lefevers webbplats.

Everybody writes

Everybody writes

Ann Handley är en fröjd att läsa. I boken Everybody writes: Your go-to guide to creating ridiculously good content skriver hon på ett sätt som gör facklitteratur till en upplevelse. Vad är mer förtroendeingivande än en copywriter och content marketingexpert som lever sin konst?

Boken i sig ger inga unika, aldrig tidigare publicerade tips, den är som välskrivna böcker är i den genren – har man läst tre vet man ungefär vad det står i övriga 3 000. Men det är sättet hon presenterar det på som är så elegant. Rubrikerna sitter som en smäck, vilket gör att enbart en genomgång av index får det att vattnas i munnen:

”The more the think, the easier the ink”

”Embrace the ugly first draft” (den skriver jag verkligen under på)

”Keep it simple – but not simplistic”

”Avoid Frankenwords, obese words, and words pretending to be something they’re not”

Kapitel 71, om den ofta skamligt styvmoderligt behandlade ”Om oss”-sidan är ett exempel på hur Handley med enkla medel visar ”Så här brukar det göras” och ”Så här bör det göras”.

Här är en artikel ur Handleys blogg där hon skriver om ett av ämnena som ligger mig varmast om hjärtat: tone of voice, dvs tonalitet och språkdräkt.

Content rules

content-rules-via-bokus.com

Om Everybody writes är skrivboken är Content rules: How to create killer blogs, podcasts, videos, e-books, webinars (and more) that engage customers and ignite your business innehållsboken. Boken är skriven av Ann Handley och CC Chapman och innehåller många fallstudier, vilket gör den lätt att ta till sig. Även här finns det genialiska rubriker: ”Fishing for attention in the activity streams”, till exempel. Sjunde ordhimlen!

Läsarrecensionerna är positiva. En läsare skriver att det är en “ärlig” bok som hon kan ge sina kunder, vänner, lärare – nästan alla som undrar varför man ska bry sig om att skapa innehåll för webben. En annan läsare säger att boken ställer frågor som alla vill ha svar på – och svarar på dem. En tredje hyllar bokens alla exempel på hur riktiga företag har tillämpat “innehållsreglerna” som nämns i bokens titel.

Content Marketing – värdeskapande marknadskommunikation

Värdeskapande marknadskommunikation

Content marketing – värdeskapande marknadskommunikation är en grundläggande och lättanvänd bok från Göteborgsbyrån Kntnt, i vars digitala magasin du läser denna artikel. För den som ska gå igång och arbeta med content marketing är boken en introduktion för att komma in i tänkesättet. Jag tycker speciellt avsnitten om innehållsstrategi och påverkanskartläggning av målgrupper är givande. Åskådliggörandet av innehållsresan på sidorna 110-111 har jag kopierat och satt upp vid mitt skrivbord.

Det mest speciella med Kntnt:s material är inte just boken utan den störtflod av podcasts och artiklar som de producerar varje vecka. När man botaniserar på webbplatsen är det som att komma in i ett helt universum, det tar aldrig slut.

Att skriva bättre i jobbet  – en basbok om texter

Att skriva bättre i jobbet

Av Ehrenberg-Sundin, Lundin, Wedin, Westman. Boken ger råd och tips om hur man väljer ton och perspektiv, hur man planerar, disponerar och gör texten överskådlig. Här finns bastips som styckeindelning, vad en huvudrubrik är och hur man skriver i olika former, som protokoll, presenterar statistik och vad man bör göra för att råda bot på benägenheten att skriva för korta stycken – en åkomma som jag under 25 års arbetsliv som skribent, utbildare, översättare och kommunikatör aldrig har träffat på hos någon. Men jag tror dem på deras ord.

Det här är en handfast och högst användbar bok skriven av tre examinerade språkkonsulter och en f.d. chef för Språkrådet, dåvarande Svenska språknämnden.

Svenska skrivregler

Språkrådet: Svenska skrivreglerDet räcker så. Den är oumbärlig. Den självklara källan till vad som skiljer långt och kort bindestreck (pratminus/divis), hur man ska handskas med semikolon, hur man gör med versal eller inte versal i punktlistor och så vidare. Att postitmärka sidor som man återkommer till är en bra idé. För återkommer gör man.

Jag använder lika gärna en bok som att googla, när det gäller regler som inte ständigt förändras.

Språkrådets frågelåda

Språkrådets frågelåda är en guldgruva av information. Den är pulsådern i min språkriktighet. Om inte frågelådan hade funnits hade världen varit en gråare plats. Jag har appen Språkrådet (App Store och Google Play) och kan när som helst unna mig lite språkgodis.

Språktidningen

Språktidningen – tidningen i en ordklass för sigDen bästa tidskrift jag läst, alla kategorier. Och jag har läst många, då jag under ett par år arbetade på ett företag där vi hade komplett uppsättning av svenska tidskrifter. Min vän, den tyske språkkonsulten som bor och arbetar i Portugal och hanterar tyska, portugisiska och engelska, blir så provocerad av att Språktidningen finns – men inte på något av hans språk – att han brukar tvinga mig att översätta texter ur den när vi träffas. Jag kan inte säga att jag plågas.

Språktidningen har fått utmärkelsen Årets tidskrift 2015. Du behöver inte vara språkvetare för att få behållning av den. Ett skäl till varför Språktidningen är så älskad är att den kan läsas av alla som har ett språkintresse. Sveriges främsta språkexperter bidrar i den och den överraskar ständigt. Den finns också som app.

Sälj det med ord – konsten att skriva reklam

Sälj det med ord

Sälj det med ord – konsten att skriva reklam är en visuellt och innehållsmässigt inspirerande bok skriven av Mattias Åkerlind och Christer Wiklander. Om det inte hade varit upphovsrättsbrott hade jag scannat sidor bara för att visa dem. Jag inspireras jag av allt som är koncist och omedelbart kommunicerande, vilket de bästa reklamtexterna är. I boken blandas tips om hur du bör och inte bör göra med intervjuer med verksamma copywriters. Boken har en egen sajt där du som bokägare får tillgång till extramaterial.

På bokens sajt presenteras boken så här: Sälj det med ord! Är en hyllning och en introduktion till det märkliga yrket copywriter. Den sammanfattar hela tänkandet bakom reklamens retorik – från att utforska fakta och få grepp om ämnet till att hitta en bärande idé och sedan formulera sig på ett sätt som övertygar och tar skruv.

Boken avslöjar dessutom hur Sveriges bästa copywriters hittar sina vassa idéer, hanterar prestationsångest och skapar reklam som gör skillnad. När du har läst ut den, vet du inte bara hur du kan sälja bättre genom att säga det bättre. Du har också stenkoll på när det är läge att sätta punkt, använda semikolon och unna dig ett utropstecken.

P1:s Språket

P1:s Språket lyssnar jag gärna på när jag är ute och går. Underbart språknördigt på språkvetarvis: ”Allt är intressant”. Aldrig polisiärt.

Se även Språket på Facebook.

A way with words

A way with words är den amerikanska motsvarigheten till Språket, men roligare och med mer internationell utblick. I programmet tar de inte sällan upp exempel ur svenskan, som i det här avsnittet, om ömhetsbetygelser:

Sensuous words and terms of endearment. Think of a beautiful word. Now, is it simply the word’s sound that makes it beautiful? Or does its appeal also depend on meaning? Also, pet names for lovers around the world: You might call your beloved “honey,” or “babe,” or “boo.” But in Swedish, your loved one is a “sweet nose,” and in Persian, you can just say you hope a mouse eats them.Finally, in certain parts of the U.S., going out to see a stripper may not mean what you think it means. Plus, clutch, dank, “girled up,” “gorilla warfare,” “dead ringer,” “spitten image,” butter beans vs. lima beans, and “the whole shebang.”

Här kan du lyssna på programmet.

A way with words finns även på Facebook.

Caitlin Moran

Vad kan jag säga? Hon är underbar. En fantastisk skribent, ett skrivmässigt wunderkind. När jag läser henne känner jag mig hemma och lite självgod, inbillar mig att vi skulle bli kompisar om vi träffades. Just nu läser jag Moranthology som är en samling artiklar, intervjuer och krönikor hon har skrivit under sin hittills 25 år långa karriär som skribent. Sitt första skrivjobb fick hon som 16-åring. Jag skäms inte för att säga att jag skulle vilja ugnsbaka och äta hennes böcker för att absorbera lite av begåvningen.

Missa heller inte Caitlin Morans radiointervju med Jennifer Saunders!

The British Museum is Falling Down

The British Museum is Falling Down

David Lodge är professor emeritus i litteratur vid universitetet i Birmingham. Han har skrivit mängder av böcker och pjäser. En stor favorit i vår bokhylla hemma är The British Museum is Falling Down, som handlar om Adam Appleby, som lever i ständig skräck för att hans fru eventuellt är gravid igen. Han är en fattig doktorand som desperat försöker hitta sätt att tjäna extra pengar.

Varje kapitel i boken är en pastisch på en litterär stil – något inte alla kritiker uppfattade när boken kom ut, utan kritiserade Lodge för hans spretiga, osammanhängande stil. Extra roligt är Kafka-kapitlet, där Adam försöker förlänga sitt tillträde till The Reading Room på The British Museum.

Böcker som står på tur att insupas:

 

Annika Dacke

Författare: Annika Dacke

Annika Dacke är kommunikatör, webbcopywriter och utbildare. Genom Orera kommunikation riktar hon in, förtätar och fördjupar företags och organisationers digitala textbudskap. Hon undervisar och föreläser i digital kommunikation med texten som redskap vid Lunds universitet och i näringslivet. Annika kallar sig själv för tydlighetsnörd och önskar att det vore hon som hade myntat uttrycket ”Kill your darlings”.

Läs mer av Annika Dacke

libero Donec commodo felis neque. velit, vulputate, Lorem

Pin It on Pinterest